Časopis Zvěrokruh 1/2014
|
Společenská rubrika |
Zdeněk Lysý
Povídka z pobytu v Alžíru
S rodinkou v Alžírsku
|
|
První měsíce jsem v Alžírsku trávil bez manželky a dětí, rodina za mnou dorazila až později.
Po večerech jsem sedával v poloprázdném bytě, drtil francouzštinu a arabštinu a připadal si sám jako Robinson Crusoe.
Ostatní krajané, většinou čeští a slovenští inženýři, kteří v té době pomáhali Alžířanům rozběhnout průmysl, žili stovky kilometrů daleko a já si v těch prvních týdnech v Africe mohl popovídat maximálně s arabskými negramotnými rolníky. Ke konverzaci nám obvykle stačilo jen pár slov: kráva, ovce, dojí, nedojí, žere, nežere…..
Takže jsem byl moc rád, když jsem se po čase seznámil s mladým francouzským lékařem Patrikem, který ve stejné oáze sloužil civilní službu místo té vojenské.
|
Většinu volna jsme pak trávili společně a já jsem mu vděčný nejen za zdokonalení ve francouzštině, ale především za ohromný šarm a evropanství, které z něj vyzařovalo a které jsem v té době (1977 až 1980) hltal plnými doušky.
Patrik jako správný Francouz a velký gurmán výborně vařil a jeho jehněčí speciality byly fantastické. Jelikož jsem mu v kuchařském umění nemohl konkurovat, sliboval jsem Patrikovi, že hned, jak přijede moje žena Olinka, i jeho chuťové buňky si přijdou na své. Vypadal, že se těší a důrazně mne zapřísahal, ať já už mu opravdu, ale opravdu nic nevařím.
Pak nastal den D, kdy jsem konečně v Oued Atmenii mohl přivítat svou rodinu a hned na druhý den jsem pozval Patrika na slavnostní moravskou večeři.
Líčil jsem Olince, jaký je Patrik gurmán a skvělý kuchař, čímž jsem značně posílil její přirozenou soutěživost. Po třech hodinách usilovného vaření připravila skvělé jídlo o několika chodech.
Patrik přišel, představil jsem ho ženě a dětem a usadil ke stolu. Manželka kmitala mezi kuchyní a jídelním stolem. Já jsem se věnoval Patrikovi a občas na ni zavolal, jestli nechce s něčím pomoci. Po pár minutách, hned po předkrmu, se Patrik zvedl, rozloučil se a odešel.
Zůstali jsme s Olinkou jako opaření. Takovou nezdvořilost jsme opravdu nečekali a navíc až do tohoto okamžiku náš host nedal najevo nějakou nespokojenost či nelibost.
|
|
Občerstvení po cestě
|
„Divné,“ kroutil jsem hlavou, „tohle ještě nikdy dřív neudělal.“
„Ještě, že neochutnal večeři,“ řekla nakvašeně manželka, „kdyby tím snad naznačoval, že mu nechutná, to by mne fakt rozčílil.“
„A co budeme dělat s tou spoustou jídla?“ rozhlédla se po stole.
„No co by, sníme ho.“
„Se mnou nepočítej, to bych přibrala nejmíň dvě kila. Sněz si to sám, za to, že jsi pozval na večeři takového morouse,“ přikázala mi pomstychtivě Olga.
Jsem hodný a dobře vycvičený manžel, tudíž mi nezbylo než uposlechnout příkazu.
S přecpaným žaludkem jsem se pak převaloval v posteli a celou noc přemýšlel, co se mého přítele mohlo dotknout natolik, že tak nečekaně odešel.
Za dva dny jsem se za Patrikem stavil v nemocnici a pozval ho k nám znovu. Tentokrát už ne na večeři, ale na sklenku vína, protože mi ještě pořád bylo lehce nevolno z minulého trestného přejezení a nechtěl jsem nic riskovat…
Patrik přišel přesně na čas, já nalil víno a poslal Olinku pro oříšky. V tu chvíli Patrik vstal a se slovy: „Omlouvám se, že ruším, přeji vám dobrou noc,“ se otočil a zmizel. Olga stála ve dveřích jako přimrazená, pak přede mne práskla oříšky a šla spát.
Odpočinek po cestě za případem
|
|
Tentokrát jsem šel spát pro změnu s žaludkem úplně prázdným, ale vzteky jsem neusnul zase. Až do té doby, než jsem ho seznámil se svou rodinou, se Patrik choval jako nejpřátelštější a nejzdvořilejší člověk, jakého jsem kdy poznal. Nechápal jsem tu náhlou změnu charakteru…
Když druhý den ráno Patrik přijel do práce, už jsem tam na něj čekal a rovnou se na něj obořil:
„Co to mělo znamenat? Já tě pozvu k nám a ty se po dvou minutách otočíš a odejdeš a to hned dvakrát po sobě! Tos mě fakt naštval!“
|
„No a co jsem měl dělat, když jsi hnal všechny do postele a to hned po té, co jsem přišel a to hned dvakrát po sobě?“ osopil se na mne Patrik. „Ty že jsi naštvaný? Já jsem naštvaný! A už k vám nejdu!“
„Cože?“ vytřeštil jsem na něj oči.
„Koho jsem hnal do postele?“ „No, pořád jsi volal „au lit!“ (čti o li, což francouzsky znamená „do postele“)!“ „Já jsem volal au lit (O li)?“ opakoval jsem po Patrikovi, a pak jsem se strašlivě rozesmál.
Volal jsem „Oli!“ na svou ženu Olgu a chudák Patrik si myslel, že posílám všechny spát.
Když jsem mu nedorozumění vysvětlil, zasmáli jsme se společně a mnoho let jsme touto historkou bavili všechny známé i neznámé.
Od té chvíle, kdykoliv se ocitnu v blízkosti Francouzů, oslovuji svou ženu zásadně „miláčku“…
|
|
Při práci u felláha
|
|