Č.j. VET/1994/2007 |
|
|
|
|
V Plzni 11.09.2007 |
Věc: Podmínky pro udělování výjimek z Nařízení č. 6/2007
Krajská veterinární správa pro Plzeňský kraj ve smyslu ustanovení odst. 2 čl. 3 Nařízení č. 6/2007 ze dne 11.09.2007 vydává v souladu s rozhodnutím Komise č. 2005/393/ES v platném znění tyto podmínky pro udělování výjimek při přemisťování přežvýkavců z uzavřených pásem ochrany a dozoru vymezených v čl. 2 výše uvedeného nařízení KVS:
1. Přesun přežvýkavců na porážku na jatka:
1.1 |
Zvířata nesmí v den přepravy projevovat žádné klinické příznaky katarální horečky ovcí.
|
|
|
1.2 |
Zvířata budou doprovázena zdravotním potvrzením vystaveným privátním veterinárním lékařem. Úřední veterinární lékař zkontroluje úplnost a pravdivost údajů ve zdravotním potvrzení, zásilku zaplombuje a do části III. vyznačí číslo použité plomby a potvrdí udělení výjimky podle rozhodnutí Komise č. 2005/393/ES v platném znění s tímto textem: “Přemísťovaná zvířata splňují podmínky pro udělení výjimky podle RK č. 2005/393/ES v platném znění”. Potvrzením se rozumí uvedení data kontroly, otisk hranatého razítka KVSP se jmenovkou a podpis.
|
|
|
1.3 |
Přesun zvířat na porážku se musí uskutečnit přímou cestou z uzavřeného pásma na místo určení a to pouze za denního světla. Porážka musí proběhnout neprodleně po přísunu zvířat.
|
|
|
1.4 |
Dozorový orgán jatek musí být před přepravou informován chovatelem (dodavatelem) o každé konkrétní zásilce jatečných zvířat (datum a předpokládaný čas příjezdu). Dozorový orgán jatek zkontroluje neporušenost plomby, vyznačí ve zdravotním potvrzení datum a hodinu příjezdu zásilky, opatří razítkem a svým podpisem a odešle faxem na příslušný inspektorát KVS.
|
|
|
1.5 |
Přesun přežvýkavců k nutné porážce (možno pouze v ČR–Plzeňský kraj):
a) |
Nutné porážky z pásma dozoru budou probíhat pouze na schválených jatkách:
|
|
I. |
v Blovicích, reg. číslo: CZ 4360, číslo pro úřední evidenci CZ 32910050, |
|
II. |
v Horažďovicích, reg. číslo CZ 599, číslo pro úřední evidenci CZ 32910061
|
b) |
Přesun zvířat na nutnou porážku se musí uskutečnit přímou cestou z uzavřeného pásma na místo určení tzn., že je zakázáno po opuštění území tohoto pásma nakládat další zvířata. |
c) |
Přesun zvířat na nutnou porážku se musí uskutečnit přímou cestou z uzavřeného pásma na místo určení a to pouze za denního světla. Porážka musí proběhnout neprodleně po přísunu zvířat. Dozorový orgán jatek musí být před přepravou informován chovatelem (dodavatelem) o každé konkrétní zásilce jatečných zvířat (datum a předpokládaný čas příjezdu). Dozorový orgán jatek zkontroluje zásilku, vyznačí ve zdravotním osvědčení datum a hodinu příjezdu zásilky, opatří razítkem a svým podpisem a odešle neprodleně faxem na příslušný inspektorát. |
|
2. Přesun přežvýkavců v rámci ČR:
2.1 |
Zvířata určená k přesunu musí být před odesláním chráněna až do doby přepravy před napadením přenašečem – tiplíci rodu Culicoides (pakomárci) a to alespoň 60 dní před přesunem nebo
|
|
|
2.2 |
28 dní před přesunem, přičemž v tomto období musí být podrobena sérologickému vyšetření na přítomnost protilátek proti viru katarální horečky. Toto sérologické vyšetření může být provedeno nejdříve 28. den po započetí období ochrany před přenašečem – tiplíci rodu Culicoides (pakomárci) nebo
|
|
|
2.3 |
14 dní před přesunem, přičemž v tomto období musí být provedeno virologické vyšetření z nesrážlivé krve na přítomnost původce katarální horečky ovcí. Vyšetření může být provedeno nejdříve 14. den po započetí ochrany před přenašečem – tiplíci rodu Culicoides (pakomárci)
|
|
|
2.4 |
Během přepravy na místo určení musí být přežvýkavci vždy chráněni před napadením přenašečem k tomuto účelu schváleným registrovaným dezinsekčním prostředkem.
|
|
|
2.5 |
Příslušné záruky vyznačí úřední veterinární lékař do veterinárního osvědčení.
|
3. Přesun (obchod) přežvýkavců v rámci EU:
3.1 |
Na přesuny přežvýkavců v rámci obchodování s členskými státy EU se vztahují podmínky uvedené v bodech 2.1. až 2.4.
|
|
|
3.2 |
Další podmínkou je, aby členský stát (kompetentní autorita) místa určení vydal předem souhlas s přemístěním zvířat na své území.
|
|
|
3.3 |
Příslušné záruky vyznačí úřední veterinární lékař do osvědčení pro vnitřní obchod.
|
4. Přesun (export) přežvýkavců mimo EU:
4.1 |
Přesuny přežvýkavců do tzv. třetích zemí (export) se řídí veterinárními podmínkami stanovenými kompetentní autoritou země místa určení.
|
|
|
4.2 |
Tyto podmínky si v předstihu zajistí chovatel (obchodník) od svého obchodního partnera, kterého o nákazové situaci pravdivě informuje.
|
Tyto podmínky pro udělování výjimek mohou být v návaznosti na vývoj nákazové situace změněny nebo jinak upraveny.
Zpracoval: MVDr. J. Hrabě MVDr. V. Poláček
MVDr. Richard Bílý v.r. ředitel KVS pro Plzeňský kraj
příloha: seznam dezinsekčních prostředků
Seznam dezinsekčních prostředků
Reg.číslo
|
Název
|
Účinná látka/ky
|
Držitel rozhodnutí
|
Indikace
|
Ochranná lhůta
|
96/063/98-C
|
BAYOFLY
POUR-ON
|
cyflutrinum
|
Bayer s.r.o., Litvínovská 609/3, 190 21 Praha, Česká republika.
|
Proti mouchám, střečkům, komárům, ovádům a muchničkám
|
0
|
96/069/02-C
|
COOPERS
SPOT-ON INSECTICIDE
|
deltamethrinum
|
Essex Tierarznei, Tomas-Dehler-Strasse 27, D-81737 München, SRN
|
Proti vším, mouchám, klíšťatům, kloším
|
Maso 7 dní
|
96/080/00-C
|
BUTOX 7.5 POUR ON
|
deltamethrinum
|
Intervet Internacional B.V., Wim de Körverstraatz 35, 5831 AN Boxmeer, Nizozemsko
|
Proti mouchám, vším, všenkám a kloším
|
Maso 18 dní
|
96/028/95-C
|
TAKTIC sol.
|
amitraz
|
Intervet Internacional B.V., Wim de Körverstraatz 35, 5831 AN Boxmeer, Nizozemsko
|
Proti klíšťatům, vším, svrabu, kloším
|
Maso 1 den
|
|